Nintendo heeft via hun Japanse Twitter-account laten weten de naam van een klassiek Nintendo-personage aan te passen. Het gaat om ‘ブラッキー’ (Blackie) uit de NES-game Wrecking Crew. Voortaan gaat hij in Japan door het leven als Spike (スパイク).
(Foreman) Spike is ook al de naam van het personage in de Westerse markt. Nintendo heeft geen officiële reden gegeven voor de naamsverandering, maar deze laat zich wel raden: ‘Blackie’ zou onbedoelde associaties met racisme kunnen oproepen. Op papier zouden deze associaties overigens ongegrond zijn. Spike is, net als Mario en Luigi, blank en Blackie is een bestaande achternaam van Britse origine.
ファミリーコンピュータ向けソフト『レッキングクルー』などに登場するキャラクター「ブラッキー」の名称を、欧米での名称と同じ「スパイク」に変更いたします。なお、2023年4月28日に公開される『ザ・スーパーマリオブラザーズ・ムービー』での名称も、同様に「スパイク」となっています。 pic.twitter.com/HhTXEOmzxn
— 任天堂株式会社 (@Nintendo) April 20, 2023
De naam van het personage Blackie, dat voorkomt in Wrecking Crew en andere spellen voor de Famicom [NES], wordt veranderd in “Spike”, dezelfde naam als in de VS en Europa. De naam in The Super Mario Brothers Movie, die op 28 april 2023 uitkomt, zal ook “Spike” zijn.
Spike maakte zijn debuut in Wrecking Crew voor de NES uit 1985. Sindsdien hebben we hem buiten Japan vrijwel nooit meer gezien. Illumination Studios haalde het personage echter weer van stal voor The Super Mario Bros. Movie. De aankondiging van de naamswijziging gaat dan ook vooraf aan de Japanse release van de film. Waar wij al vanaf 5 april naar de Mario film kunnen kijken in de Nederlandse en Belgische bioscopen, moeten de Japanners nog wachten tot 28 april.
Kende jij Spike al voor de Mario Movie? Laat het ons weten in de comments!
Log in of maak een account aan om een reactie te plaatsen!
25 apr 23 om 16:20
#9664
3804 XP | 659 comments
Prima toch.